近年韓國潮流文化喺香港大行其道,港韓兩地交流亦日趨頻繁。所以好多韓資公司不時都會進行跨國商業交易同交流活動,香港人對韓國翻譯員需求亦隨之而大增。為咗節省成本,好多公司都會將韓文翻譯工作外判俾Freelancer負責。不過,聘請韓文翻譯Freelance時,點樣嘅收費至為之合理?要控制預算又要留意啲咩事項呢?
【韓文翻譯費用】韓文翻譯價錢攻略 2024
Toby 上的韓文翻譯價錢為
韓文翻譯具體收費
筆譯
韓文翻譯筆譯可以話係最常見嘅 Freelance 之一,通常按原文字數計算收費,韓文翻譯中文服務同日文翻譯中文服務收費相若,大概為每字 $0.6 - $0.7起;約以一篇 1,000字文章計算,即約 $600 - $700。而中文翻譯韓文服務嘅收費又會再貴少少,大概為每字 $0.7-$0.9起;約以一篇 1,000字文章計算,即約 $700 - $900。
當然韓文翻譯服務收費會因韓文譯者本身嘅資歷同韓文翻譯能力而各有差異,如果原稿內容涉及專業範疇,如法律、財經、醫療等題材難度較高,韓文翻譯服務收費亦更貴。
傳譯
至於韓文傳譯服務則會按工作時數或日薪計算。通常韓文翻譯 Freelance 收費約為每小時 $250 - $400起(一般最低時數為2小時),日薪則約為 $1,000 至幾千元不等,視乎活動性質、規模同複雜程度而定。此外,同步或逐步韓文口譯會比隨行韓文口譯更貴。
近年香港有唔少韓國明星來港宣傳、出席音樂表演、舉辦演唱會等大型活動,好多時都需要大量香港韓文翻譯員提供韓文傳譯服務。薪酬會視乎韓文傳譯員嘅韓文翻譯資歷同工作崗位而定,一般日薪為 $1,000至幾千元不等。
韓文翻譯工作內容
筆譯
喺香港,韓文翻譯中文同韓文翻譯日文服務都係以書面筆譯為主,除咗一般文章外,好多商業文件(如書信、銷售資料、計劃書、產品規格表、財務報表等)、技術文件(產品說明書、用戶手冊、包裝說明等)同法律文件(合約同組織章程大綱及細則等)都會請 Freelance 代為翻譯,通常需要至少2天完成。
此外,韓國流行文化及產業近年喺香港大受歡迎,所以韓國電視劇、 韓國綜藝節目、 韓國雜誌同韓國小說等亦可以請 Freelance 代為翻譯,通常需要至少2-3天完成。
傳譯
至於傳譯方面,近年香港有唔少韓國明星來港舉辦各類娛樂活動,通常涉及表演器材、舞台製作等專業知識。至於翻譯人員數量則視乎活動規模及複雜程度而定,一般數百人嘅小型 Fans Meeting 需要三至四名韓文翻譯員;如果係大型演唱會,則可能會有過百名韓國工作人員,所以需要嘅韓文翻譯人員數量就倍增。
雖然專業嘅韓文傳譯員可以應付不同行業或領域內容,但如果你希望想提升韓文傳譯質素,可預先提供相關資料同文件,等韓文傳譯員有更多時間預備,了解你嘅產品同服務,傳譯時就更順暢。
內容寫作額外收費
雖然韓文翻譯員一般都係按字數收費,但如果你對翻譯品質有特別要求,就要留意對方會否收取額外翻譯費用 。譬如為咗確保譯文準確無誤,你可要求由母語譯者翻譯或審稿,但通常母語譯者收費較貴。
此外,你可能會因原文內容有改動而需要韓文翻譯譯者作調整,如果原文修改幅度唔大(如修改內容少為原文10%或300字以內)你可以同譯者商量能否作免費修改。不過如果修改篇幅較多,咁你就應該按照原先傾好嘅每字收費比率計算改稿部份嘅額外收費。
試譯稿
假如你預算有限,又想確認韓文譯者嘅品質同風格合適先決定起用,你可以嘗試同韓文翻譯譯者商討可否提供小篇幅韓文翻譯試譯,通常試譯原稿約為100 - 300字。如果你決定採用試譯稿,記得將呢部份嘅稿費列入翻譯總費用計算。
Toby幫你搵最適合的韓文翻譯員
Toby 為各位提供一站式報價服務,你只需在Toby 提出自己的需求,韓文翻譯專家便會按你的意願提供報價,減省不少時間。Toby 會審核專家的資歷,而專家們經驗豐富,態度誠懇,獲得客戶好評,值得大家信賴!