Toby 平台上的翻譯公司都經過實名驗證及專業審查。翻譯公司具專業翻譯知識和豐富經驗,態度真誠。平台上的翻譯公司來自香港各區,包括尖沙咀翻譯公司、灣仔翻譯公司、觀塘翻譯公司,亦會提供各方面和題材的翻譯項目,絕對可以安心聘用。
除了推薦的翻譯公司,我仲想知道翻譯價錢
你只需要在 Toby 上發布你對翻譯公司服務要求,翻譯公司就會很快主動聯繫你提供報價。你可以輕鬆聯繫到最多4間翻譯公司,自行按照其報價和過往客戶評價作出比較,從中挑選最適合你的一間去聘用。隨時隨地,Toby 讓你的服務需求盡快得到最佳解決方案。
翻譯公司服務內容包括甚麼?
香港的翻譯公司(Translation Company)主要提供各類型的書面中文翻譯英文服務,文件種類除了日常寫書寫內容外,也包括法律文件、會計金融方面文件、商業文件,醫學題材文獻、雜誌、戲劇文稿、網頁翻譯等。除了中英文對譯外,部分翻譯公司也會提供其他語言的翻譯服務,例如日文、韓文、法文、印尼文等,但並非所有公司也有提供中英文以外語言的翻譯服務,因此在要求報價時,也應先列明目標對譯的語言。翻譯公司大多都會提供筆譯和口譯(即時傳譯)服務,即時傳譯大多用於國際或多語言會議、座談會等場合,需要由傳譯員聆聽講者的說話後,即時翻譯成另一種語言。口譯也可以為轉錄服務,翻譯員聆聽錄音檔案後翻譯,再錄成另一語言的檔案。有部分翻譯公司更提供一條龍出版服務,除了筆譯外,更附校對、排版、印刷等服務。
翻譯公司如何收費?
聘請翻譯公司費用因工作內容而異,如果為筆譯,大多按字數逐字收費,因應翻譯的文件種類、題材、翻譯語言等細項再作調整,例如常見的語言如英文、日文、韓文等翻譯作中文,價錢就會相對低,而較冷門的語言如匈牙利文、芬蘭文、波蘭文等,翻譯每字的價錢就會比較高。要注意如果需要翻譯成台灣繁體字或中國簡體字,也需要時先說明,否則大多香港翻譯公司也會預設「中文」為港式書面的繁體字。
翻譯文件類型和題材
文件類型和題材也會大大影響翻譯收費,法律文件例如證書、合約、公司註冊文件、香港政府文件翻譯等,因為要求準確度較高,價錢也會相對昂貴;而金融(如招股書、公司年報、財務報表)、醫學(如體檢報告、醫學儀器使用說明)和其他要求專業技術和用語的文件,包括珠寶鑑定、學術論文、航空交通等,也因牽涉到專業知識,收費也會比日常文件翻譯較高。另外,如果工作為急件、難度較高,或有其他特別要求,翻譯價格也會有所調整,因此要求報價時也應仔細和清晰列出交稿時間等所需要求,方便翻譯公司準確報價。
口譯、傳譯的收費
至於口譯、傳譯的收費,就視乎時間、語言和內容,同樣也應列明「中文」為廣東話抑或國語、普通話,如果有部分語言會因應不同地區而有相當大的差別,例如法式法文與加拿大式法文,口音和用字遣詞上也很大差異,先行指出就會更方便與翻譯公司合作了。
為甚麼需要聘請翻譯公司?
聘請翻譯公司和聘請 freelance 翻譯員有甚麼分別呢?翻譯公司可以確保翻譯員的質素,例如如果需要提交法律文件的翻譯,例如簽證、非中英文的法律文件時,相關部門就會要求你提供香港認證翻譯版本,認證翻譯保證了翻譯員的專業性,包括(1)翻譯員精通翻譯文件上的兩種語言,及(2)保證文本的翻譯完整和準確。香港的翻譯公司大多都有香港政府認證翻譯認可,亦願意為客人提供公司認證和宣誓聲明,部分翻譯公司更獲其他國家認證,如果所需翻譯的文件需要其他地區及國家政府認證,而認證翻譯有機會需要額外收費,建議先向翻譯公司查詢。另外,如果有大量文件需要翻譯,只聘請單一翻譯員就可能會需時較長,如果聘請翻譯公司,由翻譯公司有多位翻譯員,亦有編輯和校對確實稿件,就可以要求更快時間完成,準確度也會比較有保證。
翻譯工作流程
如果需要聘請翻譯公司,可以先向翻譯公司提供所需翻譯項目的細節,例如字數、翻譯語言、截稿日期等,由翻譯公司進行報價。如果選定了翻譯公司,確認報價,就可以開始翻譯工作。有部分翻譯公司會要求先存入訂金,完成後再付清尾數。翻譯工作完成後,翻譯公司會提交文件予客人核對和確認,如果客人對所翻譯的文件有問題或查詢,也應在這階段向翻譯公司提出,大部分翻譯公司也會為客人作出一定次數的修訂(有關修訂稿件次數詳情可於報價時向翻譯公司了解更多)。修訂後,如果無需作出認證,翻譯公司就會向你提交稿件;如需作出認證或作宣誓聲明,翻譯公司也會為客人代辦,完成後再寄出證明和文件。